
Uitersten
|
De reden waarom
mensen verhongeren,
is omdat ze
zoveel belasting in graan willen innen.
Daarom verhongeren er mensen.
De reden waarom de gewone mensen
niet kunnen worden bestuurd,
is omdat hun meerderen
hun eigen redenen hebben voor hun handelen.
Daarom kunnen ze niet worden bestuurd.
De reden
waarom mensen de
dood zo lichtvaardig opnemen,
is omdat ze zo gretig
naar het leven op zoek zijn.
Daarom nemen mensen de dood lichtvaardig op.
Alleen diegenen die niet handelen vanuit een
levensdoel -
Alleen diegenen zijn de meerdere van hen
die aan het leven waarde hechten.
Gecorrigeerd met de Mawangdui teksten. |
Beweeglijkheid
|
Als mensen worden geboren
zijn ze soepel en zacht;
Als ze sterven eindigen
ze gestrekt en stijf;
Als de tienduizend
dingen, zoals gras en bomen leven,
zijn ze soepel en wuivend
Als ze dood zijn, raken ze verdord en droog.
Daarom zeggen we dat het stevige en
onbuigzame
de metgezellen van de dood zijn,
terwijl het soepele, het zachte, het zwakke en tere
de metgezellen van het leven
zijn.
Als een strijder
onbuigzaam is,
zal hij niet winnen.
Een boom die niet buigt wordt gemakkelijk gebroken.
Onbuigzaamheid en kracht nemen de zwakste plaats in;
Soepelheid, zachtheid, zwakheid en tederheid
bezetten de sterkste positie.
Gecorrigeerd met de Mawangdui teksten.
|
Evenwicht

|
De
Weg van de hemel is als het spannen van een boog.
Het hoge wordt neergedrukt, en het lage wordt
opgericht.
Datgene wat te lang is, wordt ingekort;
Datgene wat niet lang genoeg is,
wordt verlengd.
Daarom is het de aaerd van de Hemel
om het buitensporige te verminderen;
en toe te laten nemen wat onvoldoende is;
De aard van de mens -
is het verminderen van wat onvoldoende is
en toevoegen aan wat buitensporig is;
Welnu, welke mens is in staat
een overschot te hebben
en het te gebruiken als offer aan de Hemel?
Dat is duidelijk alleen de mens die de Weg
bezit.
Daarom handelt de Wijze -
volvoert zijn daden, maar zonder
ze te bezitten.
Vervult zijn plichten,
maar zonder zich daarop voor te laten staan.
Het is daarbij zijn wens,
zijn waardigheid
niet ten
toon te spreiden.
Gecorrigeerd met de Mawangdui teksten.
|
Aanvaard verantwoordelijkheid
|
In de hele wereld
is niets zachter
en zwakker dan water.
En toch om het vaste en sterke aan te vallen,
is niets beter;
het kent geen gelijke.
Dat water het sterke
kan verslaan -
Dat het zwakke het sterke kan verslaan -
Er is niemand in de wereld die dat niet weet,
en toch is er niemand die het in praktijk kan brengen.
Om die reden zeggen de woorden van de Wijze:
Zelf de schande van de staat op je te nemen -
die noemt men de heer van aarde en graan;
Verantwoordelijkheid veronderstellen
voor alle gebeurtenissen van slechte voortekenen in een staat -
die noemt men de koning van de wereld.
Ware woorden lijken het tegendeel te zeggen
van wat je verwacht wat ze zullen betekenen.
Gecorrigeerd met de Mawangdui teksten. |

Verzoening
|
Vrede sluiten daar waar grote boosheid heerst,
daar blijft beslist wat aanstoot over.
Hoe kan men dat als goed beschouwen?
Daarom houdt de Wijze daarmee rekening
maar spreekt anderen daar niet op aan.
Om deze reden, houden zij die deugdzaam zijn,
daarmee rekening.
Zij zonder deugd zijn [slechts als]
belastingophalers
De Weg van de Hemel is onpartijdig.
Zij blijft altijd
bij de juiste mensen.
Gecorrigeerd met de Mawangdui teksten.
|